Im Süden des Kontinents, in den Randgebieten des Departamento Central, stellt Romero Fragen, hinterfragt, prangert an – und bei jeder Frage wird sie von ihren Gefühlen überwältigt.

In jedem Kapitel des Podcasts Ore möchten wir nicht nur verständliche und genaue Informationen über die oft tabuisierten und verschwiegenen Themen „Recht auf sexuelle Selbstbestimmung“ und „reproduktive Rechte“ vermitteln, sondern auch dem Paralleluniversum einer Jugendlichen und ihrer Abuela Memby näherkommen.

Wir möchten zeigen, dass die Familie ­– die sich entwickelt und uns verbiegt – ­in den Tiefen ihrer Geschichten und Brücken, ihrer Reisen und Unordnung ein Gebiet ist, in dem das einzig wirklich Wichtige ist, geliebt und akzeptiert zu werden.

Denn wir betrachten die Familie nicht einfach als Kern der Gesellschaft, sondern als Wurzel, die uns nähren oder auch vergiften kann.

Ore ist ein zweisprachiges Projekt, das sich mit der ganzheitlichen Sexualerziehung für Jugendliche mit Schwerpunkt auf dem Thema „Geschlecht“ befasst. Hören Sie den Podcast auf Spanisch und Guaraní. Produziert von Cuarto Mundo in Zusammenarbeit mit dem Deutsch-Paraguayischen Kulturinstitut Goethe-Zentrum.

Kapitel 1 | Geschlechtsspezifische Gewalt

Identifizierung von geschlechtsspezifischer Gewalt als strukturelles Phänomen in der gesamten Gesellschaft. Möglichkeiten, diese zu bekämpfen. Wie man in Fällen von Gewalt helfen kann.

Auf Guaraní hören

Auf Spanisch hören

 

Kapitel 2 | Problematischer Konsum von Pornografie

Unterscheidung zwischen Sexualität und Pornografie. Verfälschung von Normvorstellungen, Schaffung falscher Erwartungen und Suchtpotenzial des Konsums. Gefahren für Minderjährige durch Sexualstraftäter im Internet.

Auf Guaraní hören

Auf Spanisch hören

Kapitel 3 | Digitale Gewalt

Fälle von Cyber-Mobbing bzw. Mobbing im Internet. Erwachsene im Internet und Missbrauch oder Erpressung von Minderjährigen. Möglichkeiten, seine persönlichen Daten zu schützen. Sichere Kommunikationsplattformen.

Auf Guaraní hören

Auf Spanisch hören

Kapitel 4 | Sexuell übertragbare Krankheiten und Verhütungsmethoden

Verwendung von Kondomen beim Geschlechtsverkehr, um unerwünschten Schwangerschaften und sexuell übertragbaren Krankheiten vorzubeugen. Korrekter Gebrauch von Kondomen. Kostenlose Ausgabe von Kondomen in Zentren, Krankenhäusern und Familienberatungsstellen. Informationen zu HIV.

Auf Guaraní hören

Auf Spanisch hören

Kapitel 5 | Gewalt in der Partnerschaft

Romantische Liebe. Arten von Macht- und Gewaltausübung in Beziehungen. Geschlechtsspezifische Gewalt. Erkennen von Anzeichen für Gewalt und Möglichkeiten zu helfen.

Auf Guaraní hören

Auf Spanisch hören

Kapitel 6 | Menschenhandel

Definition des Begriffs Menschenhandel. Identifizierung von Opfern und Verantwortung von Erwachsenen. Sozioökonomische Bedingungen, die Menschenhandel begünstigen.

Auf Guaraní hören

Auf Spanisch hören

Kapitel 7 | Recht auf sexuelle Selbstbestimmung und reproduktive Rechte

Freie Ausübung und Schutz unserer Sexualität als Recht. Die Rolle des Staats. Berater*innen für Jugendliche der Abteilung für Familienplanung des Gesundheitszentrums.

Auf Guaraní hören

Auf Spanisch hören

Kapitel 8 | Sexueller Missbrauch in Kindheit und Jugend

Arten von Missbrauch. Schuldzuweisungen: Die Schuld liegt immer bei den Täter*innen. Erkennen von Missbrauchssituationen im familiären Umfeld. Wie Missbrauch angezeigt werden kann. Psychologische Betreuung der Opfer.

Auf Guaraní hören

Auf Spanisch hören

Kapitel 9 | Geschlechtsidentität

Notwendigkeit, angesichts strenger Rollenvorstellungen und starrer Normen über Vielfalt aufzuklären, um eine integrativere Gesellschaft zu fördern. Sexuelle Orientierungen und Geschlechtsidentitäten. Gleichbehandlung, Wertschätzung von Vielfalt und Schutz der ganzheitlichen Gesundheit.

Auf Guaraní hören

Auf Spanisch hören

Kapitel 10 | LGBTIQ*-Feindlichkeit

Erinnerung, Stolz und Widerstand als Schlüsselwörter für die LGBTQ*-Gemeinschaft. Gedenken in Paraguay: Bernardo Aranda und die 108. Die Verpflichtung des Staats, die Gleichheit und die Achtung der Rechte aller Menschen zu gewährleisten.

Auf Guaraní hören

Auf Spanisch hören

Über ORE

Ore („wir“ auf Guaraní) ist ein digitales Audioportal mit Podcasts über ganzheitliche Sexualerziehung (Educación Sexual Integral, ESI) auf Spanisch und Guaraní. Die Podcasts wurden von Cuarto Mundo und dem Deutsch-Paraguayischen Kulturinstitut Goethe-Zentrum produziert und richten sich an Heranwachsende und pädagogisches Personal in Paraguay. Ore hat zum Ziel, den gleichberechtigten Zugang von Jugendlichen zur ganzheitlichen Sexualerziehung – mit Schwerpunkt auf dem Thema „Geschlecht“ – zu fördern. Dieses Format bietet in einem Land, in dem Audiomedien nach wie vor eine bedeutende Rolle spielen, einen höheren Grad an Flexibilität, eine einfachere Verbreitung und eine größere Reichweite.

Über die Personen

Abuela Úrsula

Doña Úrsula ist 72 Jahre alt und römisch-katholisch, glaubt jedoch an verschiedene Heilige. Um ihren Hals hängen Amulette, die sie im Mondlicht wieder auflädt. Sie ist ein bisschen Hexe, Geburtshelferin, Heilerin und Yuyera in einem. An der Ruta 1 hat sie einen Stand für erfrischende Heilmittel, an dem sie auch Empanadas, Chipas und Obstsalat anbietet. Sie ist auf dem Gebiet der Heilpflanzen kundig, und obwohl sie die Schule nur bis zur dritten Klasse der Grundschule besucht hat, ist sie sehr weise und wortgewandt, kann gut mit Zahlen umgehen und vertut sich nie beim Wechselgeld. Doña Úrsula ist sehr intuitiv, hat eine sanfte, fröhliche Stimme und ein sehr müdes Gesicht mit ausgeprägten Falten, die sie viel älter erscheinen lassen, als sie tatsächlich ist. Sie hat eine Tochter und einen Sohn. Beide sind nach Argentinien ausgewandert, um dort zu arbeiten. Ihr Land in Alto Paraná mussten sie verkaufen, als sie aufgrund des Sojaanbaus keine Lebensmittel mehr produzieren konnten und immer mehr Menschen in der Gegend durch das Versprühen giftiger Pestizide krank wurden. Als die Kriminalisierung begann und ihre Nachbarinnen und Nachbarn verhaftet und gepeinigt wurden, hatte Doña Úrsula das Gefühl, dass ihnen ihre Träume gestohlen wurden und stattdessen Angst gesät wurde. Widerwillig gaben sie dem Druck der Brasiguaños nach und überließen ihre Hektar weit unter Wert.

Romero

Romero ist eine Jugendliche von 13 Jahren, hat zerzauste Locken und Füße, die vom Barfußlaufen auf der roten Erde gezeichnet sind. Sie wird wie Tausende Kinder und Jugendliche in Paraguay von ihrer Großmutter aufgezogen, und ist Teil einer Arbeiterfamilie, die ursprünglich vom Land stammt, jedoch an den Rand des Departamento Central vertrieben wurde. In ihrem Paralleluniversum stehen Stadt und Land in einer Asymmetrie im Dialog, die dem lateinamerikanischen magischen Realismus gerecht wird: Smog, Konsum, überfüllte öffentliche Verkehrsmittel, die aus der Hauptstadt kommen, die Umweltkrise und die Sehnsucht nach den Nachmittagen am weit entfernten Fluss, das Gefühl von Verlassenheit und Abwesenheit, das althergebrachte Wissen ihrer Großmutter und ihre unzeitgemäßen Geschichten, Kyhyje vor der Polizei, das Wissen über Heilkräuter, der Gesang der Vögel und das Gackern der Hühner.

Sie ist ein Mädchen, das einen frechen Körper bewohnt, wissbegierig, erlebnishungrig und abenteuerlustig, naturverbunden, unruhig und neugierig ist und auf einer Sojainsel lebt, auf der es nicht gerne gesehen ist, Fragen über Fragen zu stellen. Sie kann jedoch nicht anders. Seit sie denken kann, hört sie die Erzählungen ihrer Großmutter. Jede dieser Geschichten führt sie auf unerwartete Pfade mit faszinierenden Charakteren und üppigen Bäumen sowie zu Abertausenden von Fragen, die ihre Großmutter zu beantworten versucht. Romero gibt sich nie zufrieden, will immer mehr und mehr wissen. Jede Antwort kann zu neuen Fragen führen, und diese Fragen zu noch mehr Fragen.

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Ut elit tellus, luctus nec ullamcorper mattis, pulvinar dapibus leo.

Impressum

Allgemeine Redaktion

Fachu Aguilar

Lektorat, allgemeine Unterstützung und Produktion

Niqo Martínez, Omar Beretta und Miguel Buendia

Fachliche Betreuung Sexualerziehung mit Schwerpunkt auf dem Thema „Geschlecht“

Celeste MacDougall

Sprecherin (Romero und Abuela Úrsula)

Sifri Sanabria

Aufnahme, Bearbeitung und Mastering

Octavio Linares (IODI Media)

Illustrationen

Enrique Bernardou

Übersetzung

Evelyn Mendoza und Perla Álvarez

Besonderer Dank an

Cecilia Martínez Gómez

10.05.2022 | Pressemitteilung

Vorstellung einer Kollektion zweisprachiger Podcasts zur umfassenden Sexualerziehung in Paraguay

Die Organisation Cuarto Mundo und das Deutsch-Paraguayische Kulturinstitut laden diesen Donnerstag um 19 Uhr zur Präsentation von “Ore” ein, einer zweisprachigen Audiobibliothek zur umfassenden Sexualerziehung mit Fokussierung auf die Geschlechterperspektive.

An der Veranstaltung werden einige der Produzent:innen und auf Menschenrechte spezialisierten Pädagog:innen teilnehmen und zum Abschluss wird der Rapper Tekoveté auftreten. Sie findet am Donnerstag, dem 12. Mai 2022, um 19.00 Uhr im ICPA (Juan de Salazar 310 c/Artigas) statt.

Das Projekt “Oré” besteht aus einer digitalen Sammlung von Podcasts in Spanisch und Guaraní, die sich an Jugendliche und Pädagog:innen richtet und den gleichberechtigten Zugang zur Bildung in Paraguay fördern soll. In den zehn Kapiteln des Podcasts werden anhand von Gesprächen zwischen einem Mädchen und ihrer Großmutter so drängende Themen wie Geschlechtsidentität und Geschlecht, Homo- und Lesbotransphobie, geschlechtsspezifische Gewalt und Gewalt in der Partnerschaft, Menschenhandel und Prostitution, Cybermobbing, sexueller Missbrauch in der Kindheit, sexuelle und reproduktive Rechte, Verhütungsmethoden und sexuell übertragbare Krankheiten sowie problematischer Pornokonsum angesprochen.

Damit die Materialien für Lehrkräfte leicht zugänglich sind, stehen sie auf den Podcast-Kanälen des ICPA (iVoox, Anchor und Spotify) sowie auf der Website von proyectoore.com und dem ICPA zur Verfügung und können kostenlos genutzt werden.

Dieses Projekt wurde von der Organisation Cuarto Mundo dank der großzügigen Unterstützung des Deutsch-Paraguayischen Kulturinstituts – Goethe-Zentrums in Paraguay entwickelt. Daran beteiligt waren Celeste MacDougall (Pädagogin, Historikerin, Forscherin und Aktivistin für sexuelle und reproduktive Rechte und Entwicklerin von CSE-Workshops in der Region) sowie eine Gruppe von Drehbuchautor:innen, Sprecher:innen und Übersetzer:innen aus Paraguay.

Dossier – Proyecto ORE | pdf in esp

GermanParaguay
Zum Chat
Chatte mit uns!
Hallo,
wie können wir Dir behilflich sein?

Du erreichst uns
montags bis freitags | 08:00 bis 19:00 Uhr
samstags | 08:00 bis 12:00 Uhr