BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
PRODID:-//Deutsch Paraguayisches Kulturinstitut Goethe-Zentrum - ECPv6.15.20//NONSGML v1.0//EN
CALSCALE:GREGORIAN
METHOD:PUBLISH
X-ORIGINAL-URL:https://www.icpa-gz.org.py/DE
X-WR-CALDESC:Eventos para Deutsch Paraguayisches Kulturinstitut Goethe-Zentrum
REFRESH-INTERVAL;VALUE=DURATION:PT1H
X-Robots-Tag:noindex
X-PUBLISHED-TTL:PT1H
BEGIN:VTIMEZONE
TZID:America/Asuncion
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:-0300
TZOFFSETTO:-0400
TZNAME:-04
DTSTART:20240324T030000
END:STANDARD
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:-0400
TZOFFSETTO:-0300
TZNAME:-03
DTSTART:20241006T040000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:-0300
TZOFFSETTO:-0300
TZNAME:-03
DTSTART:20241015T030000
END:STANDARD
END:VTIMEZONE
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=America/Asuncion:20250510T083000
DTEND;TZID=America/Asuncion:20250510T120000
DTSTAMP:20260426T001824
CREATED:20250507T203803Z
LAST-MODIFIED:20250507T203803Z
UID:40785-1746865800-1746878400@www.icpa-gz.org.py
SUMMARY:Workshop Untertiteln |  Anjana Beisel 1/2
DESCRIPTION:Wir laden Sie ein\, an diesem praktischen Workshop teilzunehmen\, in dem Sie lernen\, wie Sie Filme und Videos professionell untertiteln können – manuell und mit Hilfe von KI-Tools. Geleitet von Anjana Beisel. \nSie werden die Software „Subtitle Edit“ kennenlernen und anwenden. Außerdem können Sie Ihre Übersetzungsfähigkeiten trainieren\, denn Sie werden spanische Untertitel für deutsche Filme erstellen. Das Ergebnis wird Teil der Filmreihe „Post-Migration“ sein. \nDer Workshop richtet sich an Personen\, die über ein mittleres Sprachniveau (mindestens B1) in Deutsch und Spanisch verfügen und an beiden Terminen teilnehmen können. \nAnne Anjana Beisel studiert Deutsch und Spanisch im Master of Education an der Johannes Gutenberg-Universität Mainz. Kurz vor ihrem Abschluss wechselte sie als DAAD-Stipendiatin an die Universidad Nacional de Asunción in Paraguay als Lehrassistentin am Instituto Superior de Lenguas der Universidad Nacional de Asunción\, wo sie nun unter anderem als Deutschlehrerin arbeitet. Ihr Hauptinteresse gilt dem L1- und L2-Erwerb\, der Grammatik\, der Übersetzung und der Verwendung der Sprache in synchronisierten und untertitelten Filmen. \nTermine: 10. und 24. Mai\nZeit: 08:30 bis 12:00 Uhr Hs.\nKosten: Kostenlos \nAnmeldung bis 8. Mai:\n+595985712784 \nabeisel@fiuna.edu.py
URL:https://www.icpa-gz.org.py/DE/evento/workshop-untertiteln-anjana-beisel-1-2/
LOCATION:Instituto Cultural Paraguayo-Alemán – Goethe-Zentrum | ICPA-GZ\, Juan de Salazar 310 c/ Artigas_\, Asuncion\, 3500\, Paraguay
CATEGORIES:Deutsche Filmreihe,Deutscher Akademischer Austauschdienst | DAAD,Filmtheater,gefördert vom ICPA-GZ,Kultur,Kunst,Workshop
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://www.icpa-gz.org.py/DE/wp-content/uploads/2025/05/WhatsApp-Image-2025-05-02-at-18.13.59.jpeg
END:VEVENT
END:VCALENDAR