Cursos en el ICPA-GZ

 

 

 

 

 

 

 

Nivel
A1 – A2
Modalidad Días/ Horario Fecha de inicio* Duración Aranceles
A1.1 (PRINCIPIANTES)
Superintensivo Lunes a viernes, de 9.00 a 11.00 hs. 30 de Abril de 2019 6 semanas
Superintensivo Lunes a viernes, de 18.30 a 20.30 h.

 

4 de Noviembre de 2016 6 semanas
Acelerado Lunes, miércoles y viernes
de 16:00 a 18:00 hs.
23 de Septiembre de 2019 3 meses
Semi-Acelerado Lunes, miércoles y viernes 17:00 a 18:30 hs. 3,5 meses
Regulares Sábados

9:00 a 12.15 hs
13.00 a 16.15 hs

4,5 meses
A1.2
Superintensivo  Lunes a viernes, de 16.00 a 18.00 h. 28 de octubre de 2019 6 semanas
Acelerado Martes y jueves, de 18.00 a 20.30 h. 17 de septiembre de 2019 2,5 meses
Regulares

A2.1
Lunes a viernes, de 16.00 a 18.00 hs. 28 de Octubre 6 semanas
Acelerados Lunes, martes, jueves y viernes, de 19.00 a 20.30 h.  24 de octubre de 2019 2,5 meses
Regulares

A2.2
Acelerados Lunes, miércoles y viernes, de 18.30 a 20.30 hs. 30 de Septiembre de 2019 2,5 meses
Regulares

 

*Inicio de curso sujeto a la cantidad de alumnos inscriptos

 

Nivel
B1 – B2
Modalidad Días/ Horario Fecha de inicio* Duración Aranceles
B1.1
Acelerado

2,5 meses
Regulares

4,5 meses
B1.2
Acelerado Lunes, miércoles y viernes, de 18.00 a 20.30 h. 21 de octubre 2,5 meses
Regulares

4,5 meses
B2.1
Acelerado

4,5 meses
B2.2
 Regulares

4,5 meses

 

 

Nivel
C1 – C2
Modalidad Días/ Horario Fecha de inicio* Duración Aranceles
C1.1 Semestral Miércoles y viernes, de 18.30 a 20.30 horas Semestral
C1.2 Semi-acelerado Martes y jueves 16.00 a 18.00 h
C2.1
C2.2 Semi-acelerado Martes y jueves 18.30 a 20.30 h

CURSOS PARA JOVENES (11 A 13 AÑOS)

Nivel
C1 – C2
Modalidad Días/ Horario Fecha de inicio* Duración Aranceles
J1.1 (A1.1) Regular Martes, de 16.00 a 18.00 horas
CURSOS PARA NIÑOS (7 A 11 AÑOS)
Nivel
A1 –A2
Modalidad Días/ Horario Fecha de inicio* Duración Aranceles
K1.1 (A1.1) Semi-acelerado Lunes, de 16.30 a 18.00 horas

¿Sabías qué…?

En alemán existen cientos de palabras formadas por dos o más palabras simples. Un ejemplo es la palabra geschwindigkeitsbegrenzung, traducida como límite de velocidad.

A consecuencia de lo dicho anteriormente, en alemán surgen palabras realmente largas. La más larga en alemán y tercera del mundo es “Donaudampfschifffahrtse-

lektrizitatenhaupbetriebs-

werkbauunterbeamten”, y sí, es una sola palabra que significa Sociedad de funcionarios subalternos de la construcción de la central eléctrica de la compañía de barcos de vapor del Danubio.